Get our free email course, faster way to Conversational.

You are watching: How to say cuba in spanish

Have conversations faster, understand people when lock speak fast, and also other tested advice to learn faster.

More info

Cuba might be well-known for rum, salsa dancing, cigars and much more, yet in the post, we want to explore our favourite Cuban slang the you’ll likely to hear if you ever before visit this distinctive Caribbean island.

This post is the recent in our series on Spanish slang the you must be acquainted with.

Make sure to likewise read our posts on:

For now, us return to experimenting the really best slang you should speak prefer a true Cubano.

1. Acere

If yes a Cubano around, then you’ll hear this indigenous being supplied as a replacement for “friend” or “buddy”

Bueno acere, vámonos – Hey buddy, let´s go!

2. Que bolá

If you want to know, what’s going on through your friend, just ask “¿qué bolá?”

Acere, ¿que bolá? – What´s up, buddy?

3. Guagua

Cuban slang (but also found in other Latin American countries) as a name for “bus”.

Vamos a agarrar la guagua para ir a la playa – Let’s take it the bus to go to the beach

4. Guarachar

Have you ever heard around the renowned Cuban singer Celia Cruz? Well, she was the queen the the Guaracha. So, if girlfriend feel like going come a party, you have the right to use Guarachar.

Hay una guaracha esta noche – yes a party tonight¿Qué vas a hacer esta noche? ¡Voy a guarachar! – What room you going to do tonight? ns going come party!

5. Botella

To give someone a ride.

Dame la botella hasta mi casa por favor – Please, provide me the ride to my house

6. Gao / Gabeto

Cuban slang for “home”.

Voy camino al gao – I’m on my means home

Recommended: exactly how to learn Spanish quick in 2021

7. Caballito

As with many Latin American countries, most locals favor to usage slang to explain the police. In Cuba, they use caballito as a word for a policeman top top a motorcycle.

Ahí vienen los caballitos, mejor nos vamos de aquí – here it come the police, we far better get the end of here

8. Yuma

If you are not native Cuba, you are simply a yuma. Nothing take any kind of offense come this, yet this is Cuban slang for all foreigners.

Se nota que eres yuma, no parece que seas de aquí – I have the right to tell the you space not from here. You’re a foreigner.

9. Botero

Another name for a taxi guy or woman.

Llama al botero, para que nos lleve al hotel – call the taxi driver, for this reason he deserve to take us ago to the hotel

10. Almendrón

Cuban slang because that those old cars native the 1950s the you’ll check out if you ever before visit Cuba.

Mi botero en Cuba, tiene un almendrón muy bonito – my taxi driver in Cuba, has a an extremely nice old car

11. Está volado

When miscellaneous is really really good, they usage this phrase: está volao. The another means to say that something is mindblowing.

La Guaracha estuvo volada – The party to be mind blowing

12. En candela

When a human is having a hard time, or a instance is not looking an excellent at all, then something is en candela, i beg your pardon literally method being burned.

¿Está todo bien contigo? Pareces en candela – Is every little thing okay through you? you look prefer you were burned

13. Tirar un cabo

A “cabo” have the right to be countless things, but is likewise a long object, prefer a rope. And in this case, tirar un cabo is like throwing a rope, or providing a hand. And also this word it’s supplied to say that you are helping someone.

Voy a casa de mi amigo a tirarle un cabo – I’m walking to my friends home to give him a hand

14. Jamar un cable

“Jamar” way to eat with an appetite, and so this phrase literally converts as “eating cables, i m sorry is offered to explain being broke, out of money, or out of job-related (or perhaps all three).

Estoy jamando un cable. No puedo salir esta noche. – I’m eating cables. Ns can’t go out tonight

15. Embullarse

A verb that way to cheer up, or come be really excited around something.

Estoy embullado por la llegada de mis amigos. – I’m yes, really excited by the come of mine friends

16. Me resbala

Literally means that something slips or slides native you, yet is used to express not caring around something.

Me resbala lo que piensen ellos de mí – i don’t care what lock think about me

17. Paladar

In Cuban slang, it would certainly be boring to use continual vocab for a restaurant, or a cafe…instead, the locals will usage paladar to explain a ar where you go to drink and eat like there’s no tomorrow.

Vamos a comer algo en el paladar de la esquina – Let´s eat something in ~ the restaurant top top the corner

18. Buscar balas

This translates as: to find bullets.

However, the translation no what girlfriend think. This phrase is provided when you room out of money, and also you require to discover work to gain some money ie. You are “buscando balas”.

Estoy jamando un cable. Voy a trabajar este fin de semana para buscar balas. – I’m the end of money. I am going to work these weekend, so i can obtain some money

19. Monstruo

This equates as “monster”, however in Cuba, and some other Spanish speaking countries, you deserve to use the word monster to explain someone is really an excellent at what they do.

Esa mujer es un monstruo bailando. – the woman is a dance monster

20. Desmaya esa talla

The precise translation would be something choose “faint the size”, i beg your pardon obviously provides no sense at all. This is a Cuban slang phrase supplied when someone desires to forget about something that happened before, a bad experience, a broken heart, an embarrassing situation, etc.

Desmaya esa talla mujer, ese hombre no era bueno para ti. – Forget about it woman, that man wasn’t good for you

21. Me piro

If you want to go, don’t say that boring indigenous ” ns wanna go” … just say me piro.

Me piro, tengo que ir al gao. – I’m out of here, I need to go home

22. La pincha

La pincha is Cuban slang for the ar where friend work.

Me piro, tengo que ir a la pincha. – I’m the end of here, I need to go to the work

23. Bembelequero

Bembelequero comes from the word “bemba”, which refers to the mouth or lips. The Cuban slang variation is offered to describe world who gossip a lot.

No me gusta estar con ellos porque boy muy bembelequeros – ns don’t prefer hanging out v them since they are an extremely gossip people

24. ¡Qué fula!

When miscellaneous is ugly, disgusting or no nice… you just say qué fula!

¡Ese hombre se vistió fula! – That male dressed badly

25. Surnar

A verb that expresses to have a “deep sleep”.

Estoy cansada, necesito surnar – I’m tired, I require to have actually a deep sleep.

26. Frutabomba

Frutabomba is Cuban slang because that papaya (the fruit).

I understand what you thinking…why not just call it “papaya”?

Because “papaya” in Cuba means lady parts. It is in careful, Spanish students.

¿Podrías darme un jugo de frutabomba por favor? – deserve to I have actually a papaya juice please?

27. Mantén tu latón con tapa

The straight translation the this is “keep your have the right to closed”, yet in Cuban slang it is a phrase to tell world to seal their lips, as soon as you tell them something crucial or a secret.

Te voy a contar un secreto, pero tienes que mantener tu tapa con latón – I’m going to tell you a secret but you need to keep her lips sealed

28. Nos pillamos

In Cuba, “pillarse” means that friend will watch someone later, or, see you later.

Nos pillamos ahora en el gao. – view you later at home

29. Tu maletín

A nice way to to speak “your problem”.

Lo siento, pero ese es tu maletín. – I’m sorry, but that’s your problem

30. Comemierda

And finally, this has to be the most popular and also common word.

See more: Convert 105 Kg Is How Many Pounds ), Convert 105 Kilograms To Pounds

When you interpret it directly, it’s no a an extremely pleasant phrase, due to the fact that it literally method “eat shit”. Yet when Cubans use this word, it is used to tell who to protect against being therefore stupid, to no be fooled by anyone else.

Deja de ser tan comemierda y exige tus derechos – prevent being for this reason stupid, and also demand her rights