Just prefer its people, the Portuguese language is an extremely courteous. Below are just some the the many polite phrases used to express basic, everyday courtesy in Portuguese. A small kindness goes a lengthy way, specifically when you’re struggling to communicate in a brand-new language! This overview covers the most important phrases, but there are likewise many others the will help get you started in an easy conversations or greet civilization properly transparent the day.

You are watching: How to say your welcome in portuguese

Please

In Portuguese, please have the right to be por favor Play slow audio Play common audio please or se faz donate Play sluggish audio Play typical audio please. They’re both equally correct and also used in the same situations.We Portuguese have tendency to shorten words whenever us can. Therefore don’t be perplexed if rather of se faz favor girlfriend hear ´faz favor in fast, informal speech.

Thank You

One of the most necessary polite paragraph in Portuguese:Obrigado Play sluggish audio Play normal audio give thanks to you, Obliged (male speaker)Obrigada Play slow-moving audio Play typical audio thank you, Obliged (female speaker)It’s said to it is in a leftover from a polite expression the went more or less like, “I to be obliged (obrigado) to return your favour”. In fact, the English expression “much obliged” has the precise same meaning and would additionally be precise translation that Muito obrigado Play slow audio Play typical audio say thanks to you very much

*
Because you are the one who feels obliged to return the favour, your thank you must reflect your very own gender, not that the the human being you’re talk to.So remember: male speakers should constantly say obrigado Play sluggish audio Play typical audio thank you(male speaker) and also female speakers should say obrigada Play sluggish audio Play common audio thank you(female speaker)Examples:Obrigado pela tua ajuda. Play slow audio Play common audio Thank you for her help. (male speaker)Obrigada pelos presentes. Play sluggish audio Play typical audio Thank you for the gifts. (female speaker)

You’re Welcome

*
After hearing an obrigado/obrigada, you have a few different alternatives for saying “you’re welcome” in Portuguese. The most typical is:

Here are a few alternatives you may hear:

Putting it Together

Let’s see exactly how these two polite Portuguese phrases sound in context with this mini-dialogue. (For something an ext challenging, you can listen to longer dialogues, choose this one.)Muito obrigada por tudo! Play sluggish audio Play regular audio Thank you so lot for everything! (female speaker)De nada! Play slow-moving audio Play regular audio You"re welcome!Or…Obrigado pelo almoço! Play sluggish audio Play regular audio Thank you because that lunch! (male speaker)Ora essa! Play slow audio Play regular audio Oh, please!

Yes and also No

Since friend know how to to speak please and also thank you, currently you can produce even more simple polite paragraph in Portuguese by combining these words v the words because that yes and also no:Sim Play sluggish audio Play regular audio YesSim, por favor Play slow audio Play regular audio Yes, pleaseNão Play slow-moving audio Play regular audio NoNão, obrigada Play sluggish audio Play common audio No, thank you (female speaker)

Sorry & pardon Me

*
Desculpa Play sluggish audio Play typical audio I"m i m really sorry (informal) or Desculpe Play slow-moving audio Play common audio I"m sorry (formal) is among the much more versatile polite phrases supplied in Portugal since it have the right to be supplied to apologize, come politely ask because that someone’s attention, or to excuse yourself together you walk about someone.For a more specific way to to speak “excuse me” you also have Com licença Play sluggish audio Play common audio excuse me, Pardon me, which equates literally to “with license”.There are lots of ways come respond come com licença, indigenous a officially Faça favor Play slow-moving audio Play normal audio please do, walk ahead come a only Claro Play slow-moving audio Play common audio Sure. Examples:Desculpa, eu não car queria magoar. Play sluggish audio Play normal audio I"m sorry, i didn"t desire to hurt you.Desculpe, quanto custa isto? Play sluggish audio Play typical audio Excuse me, exactly how much walk this cost?Com licença, minha senhora. Play sluggish audio Play regular audio Excuse me, ma"am.When you want to say sorry just as a means to express compassion, you would say Eu lamento Play sluggish audio Play common audio I"m sorry. If the human being is sick and also you desire to wish them a swift recovery, you can say as melhoras Play sluggish audio Play common audio acquire well soon.

See more: What Does Restricted Usage Road Mean, Restricted Usage Or Private Roads Meaning

Lamento que tu estejas doente. As melhoras! Play sluggish audio Play typical audio I"m sorry that you"re sick. Get well soon!

Formality

In addition to remembering some of these go-to polite unit volume in Portuguese, it’s also important to be aware that unequal English, Portuguese has various levels of formality indicated by the selection of pronouns provided to address someone. We’ll covering this an ext in a future Unit. 🙂For now, let’s practice some of these phrases in the following lesson! Click note as finish to continue.